- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Самба [СИ] - Павел Матисов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 7
Визит Кудзунохи в Ноихару ничего особенного с собой не привнес. По крайней мере, кицунэ по словам моих аякаси выглядела достаточно адекватной. Если, конечно, исключить крайнюю степень алкогольного опьянения. Скорее всего, она нам не враг, и, если развить дальнейшие отношения, то есть шанс перетянуть ее на свою сторону. Раз с одной великой кицунэ не вышло, так хоть с другой попробовать. Единственная сложность — Кудзуноха не любила сидеть на месте, кочуя по городам и селам в поисках приключений и достойной выпивки.
С Химари у нас все было глухо. Бакэнэко частично приняла мои слова о проклятье. Даже если шанс мизерный, подвергать близких опасности никто из нас не желал. А раз так, я решил форсировать наши отношения.
В пятницу мы с Химари ввалились в здание четвертого отдела Такамии. Нас встретили как Кабураги с Даитиро-сан, так и прочие высокопоставленные начальники. Я требовал дать Химари японское гражданство со всеми полагающимися правами. Напирал на то, что Багровый клинок много сделала для Японской империи. Навстречу мне никто идти не спешил. Мы долго спорили и даже немного поругались. Я решительно намеревался устроить бойкот четвертым, если не добьюсь желаемого. Позвонил самому Рюноске Токунагато VI, но император отверг мое прошение. Якобы это создаст опасный исторический прецедент.
Когда я сверлил недовольным взглядом подуставшего от словесных баталий Кабураги, Ди-ниджу выдал отрывок из песни:
— «Why you gotta be so rude
I'm gonna marry her anyway
Marry that girl
Marry her anyway»
— Так тебе нужно гражданство для бакэнэко для регистрации брака?! — обескураженно заметил Хьего-сан.
— Эм, да, я разве не упоминал?
— Вы уверены в своем выборе, Амакава-сан? — спросила Даитиро-сан.
— Разумеется.
Сотрудники четвертого отдела перевели взор на Химари. Тут меня будто молнией ударило. Я подпрыгнул на стуле и быстро метнулся к сидящей рядом девушке:
— Химари, сейчас, конечно, очень неподходящий момент, поэтому заранее прошу прощения. Ноихара Химари, согласна ли ты стать моей женой?
— Да! Конечно, Юто! — пискнула кошка, прыгая мне на шею.
— Гхем, весьма занимательно, но решения комиссии данный факт не изменит.
— Учитывая темпы компьютеризации страны, через десяток лет и чиха нельзя будет сделать без удостоверения личности. Как тогда прикажете работать лучшему охотнику клана? Да вы совсем совесть потеряли! Я — законопослушный гражданин, плачу налоги! Что мне, из страны выезжать, чтобы сочетаться браком?!
— Юто-кун, нам не понятно, почему ты так зациклен на церемонии бракосочетания. В конце концов многие пары живут и без этого, — заметил Кабураги.
Да уж, объясняй им теперь всю подноготную.
— Юто! Они не имеют права препятствовать выбору магии! — твердо заявила Химари, привлекая всеобщее внимание. Девушка достала захваченную с собой школьную тетрадь и принялась листать. — Сейчас… я записывала пояснения учительницы по истории магии. Вот! Указ императора Сетогава от тысяча шестьсот тридцать четвертого года «О благословленных парах». В нем довольно сложный старый слог. Если коротко, то указ обязует империю, кланы и любые иные структуры всячески содействовать тем, на кого пал «выбор магии». Указ действует по сей день, как мне сказала Айкава-сенсей.
— Что-то такое я слышала, — задумалась Сина-сан.
— Вау, Химари, ты — молодец! — похвалил я.
Жаль, конечно, что голову она включает только из-за еды или меня. Причем, кто на первом месте я не всегда уверен.
— Выбор магии, да? — произнес Кабураги. — Я помню со школы рассказ о причинах, заставивших страны мира принять аналогичные указы.
— И какие же?
— Одна известная пьеса. «Ромео и Джульетта». Она стала очень популярна среди обывателей. Хотя за основу взято вполне реальное противостояние сильных итальянских кланов.
Начался второй этап переговоров. Снова дошли до императора. На этот раз Рюноске согласился, что в качестве исключения аякаси может получить гражданство, но факт выбора магии должен пройти полноценную проверку. Подходящий артефакт имеется у клана Кагамимори, так что к обсуждению подключили Касури-доно по видеосвязи. Ух, как только я озвучил свою просьбу, показалось, что она на меня через монитор прыгнет. Как если бы кто-нибудь привел в церковь настоящего демона и попросил благословить. В ходе тяжелых обсуждений (я пригрозил привлечь к делу Хитсуги с ее накопленными материалами) мне разрешили приехать в Киемидзудера. Именно в храме Чистой воды находился нужный нам артефакт. Пока Касури не передумала, я назначил встречу на следующий день.
Утром субботы мы скромной компанией из Химари, Сидзуки, Айи, Генри и Кента-сан в роли водителя прибыли в Киото. Нас встретила настоящая делегация от третьего клана: Касури со своей младшей сестрой Хисузу и целая россыпь юных жриц мико. Артефакт на поверку оказался пресловутыми «камнями любви», меж которых я проходил в прошлое посещение храма. Теперь же, когда мы двинулись по проходу вместе с Химари, взявшись за руки, стоящие по бокам валуны засветились приглушенным белым светом. Судя по бурному обсуждению жриц, это являлось положительным знаком, и проверку мы прошли.
— Ты все еще не отказался от идеи сочетаться браком с е-кай? — вопросила Касури-доно.
— Нет.
— В таком случае у нас есть два варианта. Либо проводим церемонию в ближайшие дни, либо могут возникнуть проблемы с церковными сановниками. Я хоть и являюсь официальной главой клана, но проведение обрядов немного не в моей компетенции. Сейчас я могу использовать свою власть, чтобы помочь вам, но впоследствии это будет сделать сложнее.
— Сестра! — воскликнула Хисузу.
— Не хотелось бы доставлять проблем, — дипломатично заметил я.
— Скорее всего, меня лишат поста главы клана после такой выходки, — на губах девушки появилась грустная улыбка.
— Сестра!!! — как заведенная повторила Хисузу.
— Оу, тогда зачем тебе помогать нам?
— Я устала, — заявила Касури. — Я желаю снять с себя ответственность и… можно тебя на приватный разговор, Юто?
Мы отошли в укромный уголок подальше от других жриц.
— Не хотелось мне этого говорить при сестрах, поскольку мои слова могут посеять сомнения в правильности их выбора. Знаешь, когда я увидела вас, крепко сжимающих руки друг друга, то поняла, что больше не хочу блюсти чистоту. Ведь даже подержаться за руки для меня сейчас табу. Я хочу познать простые человеческие радости, почувствовать себя женщиной…
— Вот как, — протянул я. — В таком случае делай, как сочтешь нужным. Не думал я, что события так быстро будут развиваться.
— Хорошо, спасибо тебе, Юто. Я отправлюсь раздавать указания.
— Что от нас требуется?
— Ни о чем не переживай. Вечером к вам подойдут с примеркой свадебных кимоно. Не забудь пригласить гостей. Все-таки, это важное событие в твоей жизни.
— Ты права! Благодарю за помощь, —

